首页|期刊导航|品牌研究|国产数字游戏品牌的跨文化叙事与出海策略研究

国产数字游戏品牌的跨文化叙事与出海策略研究OACHSSCD

中文摘要

本文以《黑神话:悟空》与《燕云十六声》为案例,结合文化折扣理论与具身传播理论,探讨国产高规格数字游戏如何在跨文化传播中完成中国文化内容的叙事转译,并进一步转化为全球传播效能.研究发现,两款游戏并未停留于传统文化符号的表层拼贴,而是通过"视觉空间建构—游戏机制转译—价值情感共鸣"的三层路径,降低海外玩家的文化理解门槛;与此同时,依托全球数字平台、玩家社区和品牌传播网络,实现从内容表达向国际传播的延伸.本文认为,国产数字游戏出海正在从早期的渠道扩张和流量竞争,转向以内容品质、文化表达和全球运营能力为核心的高质量发展阶段.研究两款游戏的跨文化叙事方式与出海策略,不仅有助于创作和推广更多高质量国产数字游戏作品,也能进一步推动国产数字游戏更好地参与国际传播、走向全球市场.

李伟艺;陈艳

昆明理工大学 艺术与传媒学院昆明理工大学 艺术与传媒学院

数字游戏跨文化叙事文化折扣《黑神话:悟空》《燕云十六声》海外传播

《品牌研究》 2026 (14)

22-24,3

评论